Oglasi - Advertisement

Prije dvanaest godina, tokom rane jutarnje smjene, primijetila sam kolica ostavljena nasred trotoara, bez ikoga u blizini. U njima su bile dvije bebe, bliznakinje, uvijene u ćebad, dok im se dah vidio na hladnom vazduhu. Taj prizor mi je zauvijek promijenio život.

Pozvala sam policiju i socijalnu službu, ali nisam mogla da se pomjerim dok nisu stigli. Te noći sam mužu priznala da me boli pomisao da bi te djevojčice mogle odrasti bez ikoga ko će ih voljeti. Tada je prvi put izgovorio da bismo možda mogli da ih primimo kod sebe.

Oglasi - Advertisement

Kada su nam rekli da su djevojčice gluhe i da većina porodica odustaje, nisam ni razmišljala. Naučila sam znakovni jezik, radila dodatne poslove i prilagodila naš dom njihovim potrebama. Hannah i Diana su postale srce naše porodice.

Godine su prolazile, a one su rasle u pametne, radoznale djevojčice pune života. Svaki njihov napredak bio je naša mala pobjeda i dokaz da smo donijeli ispravnu odluku. Nikada nisam sumnjala u njih.

A onda je, dvanaest godina kasnije, zazvonio telefon i glas s druge strane izgovorio njihova imena u potpuno drugačijem kontekstu. U tom trenutku sam shvatila da ono što su moje kćerke uradile prevazilazi sve što sam ikada mogla da zamislim – i da će istina koja slijedi sve ostaviti bez riječi.

Kada sam čula njihova imena izgovorena tim službenim tonom, srce mi je preskočilo. U glavi su mi se odmah pojavili najgori scenariji, jer roditelj nikada ne očekuje dobar poziv koji počinje tako. Stegla sam telefon i pitala da li su djevojčice dobro. Glas s druge strane me je zamolio da sjednem prije nego što nastavi.

Rečeno mi je da se radi o školi i jednom projektu koji je privukao veliku pažnju. Nisam odmah shvatila o čemu govore, jer su koristili riječi koje nisam povezivala sa djecom od dvanaest godina. Spomenuli su fond, inicijativu i pomoć zajednici. U tom trenutku sam samo ponavljala u sebi da slušam pažljivo.

Tada su mi objasnili da su Hannah i Diana, bez da nam išta kažu, mjesecima radile na nečemu posebnom. U školi su primijetile koliko se djeca sa invaliditetom često osjećaju nevidljivo i isključeno. Umjesto da se žale, odlučile su da djeluju. Pokrenule su mali program podrške za drugu djecu poput sebe.

Ispričali su mi kako su same osmislile ideju, razgovarale sa nastavnicima i naučile kako da pišu jednostavne prijedloge. Koristile su znakovni jezik, crteže i prezentacije kako bi objasnile zašto je pomoć potrebna. Nisu tražile sažaljenje, već razumijevanje. Upravo to je dirnulo sve koji su ih slušali.

Nisam mogla da vjerujem kada su mi rekli da je njihov projekat privukao pažnju lokalnih organizacija. Ljudi su počeli da doniraju sredstva kako bi se kupila oprema i materijali za djecu sa sličnim izazovima. Sve je krenulo iz jedne male ideje koju su djevojčice nosile u sebi. A ja o tome nisam znala ništa.

Sjedila sam za kuhinjskim stolom i plakala tiho, ne od straha, već od ponosa. Sjetila sam se onog hladnog jutra kada sam ih pronašla u kolicima, nemoćne i zaboravljene. Nikada nisam ni pomislila da će jednog dana one biti te koje pomažu drugima. U tom trenutku sam shvatila koliko su daleko stigle.

Kasnije tog dana, kada su se vratile iz škole, nisam im odmah rekla da znam. Posmatrala sam ih dok su ostavljale torbe i pričale o običnim stvarima. Smijale su se, svađale oko sitnica, bile su djeca. I upravo ta normalnost me je najviše dirnula.

Na kraju nisam izdržala i pitala sam ih da li mi nešto kriju. Pogledale su se i počele da se smiju, pomalo nervozno. Priznale su mi sve, objašnjavajući rukama i izrazima lica koliko im je to bilo važno. Rekle su da su htjele da nas iznenade.

Objasnile su mi da su željele da pomognu porodicama koje su se osjećale isto onako kako smo se mi nekada osjećali. Rekle su da se sjećaju priča o svom djetinjstvu i koliko smo se trudili za njih. Htjele su da taj krug dobrote nastave. U tom trenutku nisam mogla da govorim.

Zagrlila sam ih obje i osjetila kako mi se cijelo tijelo trese. Rekla sam im koliko sam ponosna i koliko su me dirnule. Nisam imala potrebu da držim govor ili da im dajem savjete. One su već razumjele više nego što sam mogla da ih naučim.

U narednim sedmicama, projekat je rastao. Škola je organizovala događaj, a djevojčice su stajale ispred ljudi i objašnjavale svoju ideju na način koji je svima bio jasan. Nisu se plašile, nisu se skrivale. Stajale su uspravno i sigurno.

Ljudi su prilazili meni i Stevenu, govoreći kako smo divni roditelji. Uvijek sam im govorila istinu. Mi nismo stvorili njihovu dobrotu, mi smo je samo njegovali. Sve ono što su one postale, nosile su u sebi od samog početka.

Steven me je jedne večeri pogledao i rekao da se sjeća dana kada smo odlučili da ih uzmemo. Rekao je da nikada nije sumnjao, ali da nije mogao ni sanjati ovakav ishod. Složila sam se s njim. Neki izbori tiho oblikuju čitav život.

Danas, kada se osvrnem unazad, znam da ih nisam pronašla slučajno. Taj trenutak na ulici bio je početak puta koji nas je sve promijenio. Hannah i Diana nisu samo preživjele, one su procvjetale.

I sada pomažu drugima da učine isto. Kada mi je tog dana zazvonio telefon, mislila sam da mi se srce lomi. Umjesto toga, ono se proširilo. Shvatila sam da ponekad spašavanje ne ide u jednom smjeru. Ponekad djeca koja spasiš jednog dana spase svijet oko sebe.

PREUZMITE BESPLATNO!

SAMO ZA NAŠE ČITATELJE!

Unesite svoj e-mail kako biste dobili BESPLATNI PRIRUČNIK "Ljekovito bilje". Otkrijte jednostavne korake za korištenje prirodnih lijekova i unaprijedite svoje zdravlje na prirodan način! 

Preuzmite knjigu jednim klikom!F